Tweetalige campagne: bisdom begrijpt commotie niet
Jan Van de Casteele 27-01-2009
Het Taal Aktie Komitee vernam via welingelichte bron dat het Aartsbisdom Mechelen-Brussel eerstdaags een tweetalige promotiecampagne zal voeren in Vlaams-Brabant en het arrondissement Mechelen. Het Bisdom geeft toe, maar nuanceert: het gaat enkel om twee kleine elementjes van de campagne, pastorale documenten zijn eentalig. ‘Een splitsing van het bisdom is een zaak voor Rome’, aldus Hans Geybels, woordvoerder van de kardinaal in een reactie voor Tussendoor.
Om de start van de viering van ‘450 jaar Aartsbisdom' op 1 februari in de parochies en openbare kapellen te visualiseren, schonk het Aartsbisdom aan elke parochie een jubileumkaars en een bannier. Voor de gelovigen wordt in gebedskaarten voorzien. Tussen 15 en 20 januari werd al dat materiaal in pakketten verspreid via de parochiefederaties in het vicariaat Vlaams-Brabant en Mechelen
Hans Geybels, persverantwoordelijke van het bisdom, nuanceert het verhaal: ‘Het gaat om een eenmalig gebeuren, bovendien beperkt tot twee kleine aspecten van de promotiecampagne: een banier voor alle parochiekerken, waar enkel in de twee talen op staat vermeld “450 jaar aartsbisdom” en een tweezijdig gebedsprentje van de kardinaal met een Nederlandstalige en een Franstalige versie. Alle andere documenten, de pastorale documenten bijvoorbeeld, zijn exclusief in de taal van de parochie. Het is absoluut niet de bedoeling iemand in zijn taalovertuiging te kwetsen.?’
Of men dan niet begrijpt dat het taalgebruik in Vlaams-Brabant (en Vlaanderen) heel gevoelig ligt? ‘Jawel, maar de situatie is nu eenmaal zo dat het bisdom zich uitstrekt over drie taalgebieden. Het drievoudig drukken van dat omstreden materiaal (Nederlands, Frans en beide talen in Brussel) had ons veel geld gekost, dus ik geef toe dat economische motieven een rol hebben gespeeld. Als we voldoende middelen hadden was dat niet gebeurd’, aldus Hans Gheybels.
Zal die situatie toch niet leiden tot de roep om het bisdom op te splitsen, temeer daar het een van de weinige geografische entiteiten is waar de taaleigenheid en identiteit van de taalgebieden niet wordt gerespecteerd? ‘De kwestie van de splitsing, dat is een andere zaak. Dat is een kwestie voor Rome, waar wij niet kunnen in tussenkomen’, besluit de woordvoerder van kardinaal Danneels in een reactie aan Tussendoor.
Kritiek
TAK is in een mededeling kritisch tegenover die aanpak.
‘Deze tweetalige promotie gaat volledig voorbij aan de grondwettelijke eentaligheid van Vlaanderen. Het Aartsbisdom Mechelen-Brussel negeert op provocerende wijze de taalgevoeligheden die in Vlaams-Brabant leven. Meer nog: door de ontkenning van de eentaligheid van Vlaanderen en de unitaristische aanpak van de campagne, zet de Katholieke Kerk zich ongeremd in voor de Franstalige politieke partijen die de uitbreiding van Brussel en een veralgemening van de faciliteiten bepleiten. Een kerk die de politieke indeling van het land niet respecteert, misbruikt de kansel om aan politiek te doen. Het is onbegrijpelijk dat de Kerk net in de gebedsweek voor de eenheid van de christenen tweedracht zaait onder de gelovigen door voluit de Franstalige kaart te trekken. Na het wegsturen van de Vlaamsgezinde priester Jos Verstraeten uit zijn parochie te Wezembeek-Oppem een paar jaar geleden, geeft het Aartsbisdom opnieuw de indruk dat er sinds kardinaal Mercier nog niets veranderd is.’
Actie
'De Franstalige bourgeoisie vindt in de leiding van het Aartsbisdom andermaal een bondgenoot in haar strijd om het behoud van haar voorrechten. Na de splitsing van BHV is het de hoogste tijd voor de splitsing van het Aartsbisdom Mechelen-Brussel! Tenzij er een snelle bijsturing van deze campagne komt, zien wij ons genoodzaakt om verdere acties te ondernemen’, aldus nog TAK. TAK riep de parochieploegen en pastoors in het Aartsbisdom Mechelen-Brussel op om hun medewerking te weigeren aan deze campagne en alle materiaal terug naar afzender te sturen. Eventueel kon de teruggave ook aangekondigd worden bij het Aartsbisdom (015 29 84 51), de persverantwoordelijke (Dhr. Hans Geybels – 015 29 26 16) of nog beter de vicaris-generaal (Dhr. Billoen, 015 29 26 28)
Ondertussen maakten 54 federatiepastoors van Vlaams-Brabant in een brief aan de bisschopsraad duidelijk dat ze niet gediend zijn met de tweetalige campagne. 'In mijn parochies worden de tweetalige opschriften en de folders niet gebruikt. De banieren laat ik omstikken, zodat alleen de Nederlandstalige tekst te zien is', zegt Jan Lagae, federatiepastoor van Londerzeel, Meise en Wolvertem.
'Het aartsbisdom schermt met de tweetaligheid van zijn werkingsgebied. Maar het gaat hier niet om het aartsbisdom, wel om de mensen die er wonen. Daarbij zijn er in Vlaams-Brabant heel veel Nederlandstaligen. Je moet respect hebben voor hen. Liefde mag dan wel de taal van de kerk zijn, maar liefde begint wel met respect, ook voor de taal van de gelovigen', zegt Jos Verstraeten, de medewerkende priester van Vossem bij Tervuren (enkele jaren geleden uit zijn functies in de faciliteitengemeente Wezembeek-Oppem ontheven omdat hij onvoldoende vieringen in het Frans was voorgegaan).
Volgens Vlaams Parlementslid Mark Demesmaeker overtreedt het aartsbisdom zelfs de taalwet. 'De bestuurstaal van overheden en besturen in het Vlaams Gewest en in de faciliteitengemeenten is het Nederlands. Onder besturen vallen ook de erkende erediensten', zegt hij. Demesmaeker bereidt een interpellatie voor de commissie Binnenlandse Aangelegenheden voor. Ook Vlaams Belang riep op tot een boycot van de campagne. Ook de deputatie van Vlaams-Brabant protesteert in een brief aan het aartsbisdom Mechelen-Brussel tegen de tweetalige campagne.
Het protest heeft de kardinaal blijkbaar verrast. Via zijn woordvoerder laat hij nu weten dat de campagne 'ongewild' veel reacties heeft uitgelokt: 'Het was helemaal niet de bedoeling om een taalrel te creëren en zeker niet om mensen te kwetsen, integendeel. Ondanks die goede intentie werden er toch heel wat mensen geraakt en daarvoor wil het aartsbisdom oprechte verontschuldigingen aanbieden. In de toekomst zal met die taalgevoeligheid zeker rekening gehouden worden.'
Terug naar
de artikelenlijst.